mirror of
https://github.com/LawnchairLauncher/lawnchair.git
synced 2026-03-01 08:16:49 +00:00
174 lines
19 KiB
XML
174 lines
19 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!--
|
|
Copyright (C) 2020 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="pip_phone_close" msgid="5783752637260411309">"Sule"</string>
|
|
<string name="pip_phone_expand" msgid="2579292903468287504">"Laiendamine"</string>
|
|
<string name="pip_phone_settings" msgid="5468987116750491918">"Seaded"</string>
|
|
<string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"Menüü"</string>
|
|
<string name="pip_menu_accessibility_title" msgid="8129016817688656249">"Menüü Pilt pildis"</string>
|
|
<string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> on režiimis Pilt pildis"</string>
|
|
<string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"Kui te ei soovi, et rakendus <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> seda funktsiooni kasutaks, puudutage seadete avamiseks ja lülitage see välja."</string>
|
|
<string name="pip_play" msgid="3496151081459417097">"Esita"</string>
|
|
<string name="pip_pause" msgid="690688849510295232">"Peata"</string>
|
|
<string name="pip_skip_to_next" msgid="8403429188794867653">"Järgmise juurde"</string>
|
|
<string name="pip_skip_to_prev" msgid="7172158111196394092">"Eelmise juurde"</string>
|
|
<string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="4623966104749543182">"Suuruse muutmine"</string>
|
|
<string name="accessibility_action_pip_stash" msgid="4060775037619702641">"Pane hoidlasse"</string>
|
|
<string name="accessibility_action_pip_unstash" msgid="7467499339610437646">"Eemalda hoidlast"</string>
|
|
<string name="dock_forced_resizable" msgid="7429086980048964687">"Rakendus ei pruugi jagatud ekraanikuvaga töötada."</string>
|
|
<string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="2733543750291266047">"Rakendus ei toeta jagatud ekraanikuva."</string>
|
|
<string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="5011042177901502928">"Selle rakenduse saab avada ainult ühes aknas"</string>
|
|
<string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="1768046938673582671">"Rakendus ei pruugi teisesel ekraanil töötada."</string>
|
|
<string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="4226485344988071769">"Rakendus ei toeta teisestel ekraanidel käivitamist."</string>
|
|
<string name="bubble_not_supported_text" msgid="8843806122229754809">"Rakendus ei toeta mulle"</string>
|
|
<string name="accessibility_divider" msgid="6407584574218956849">"Jagatud ekraanikuva jaotur"</string>
|
|
<string name="divider_title" msgid="1963391955593749442">"Jagatud ekraanikuva jaotur"</string>
|
|
<string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="1792313656305328536">"Vasak täisekraan"</string>
|
|
<string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="8859845045360659250">"Vasak: 70%"</string>
|
|
<string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="3488317024557521561">"Vasak: 50%"</string>
|
|
<string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="6023611335723838727">"Vasak: 30%"</string>
|
|
<string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="3408505054325944903">"Parem täisekraan"</string>
|
|
<string name="accessibility_action_divider_swap_vertical" msgid="3644891227133372072">"Ülemise ja alumise rakenduse vahetamine"</string>
|
|
<string name="accessibility_action_divider_swap_horizontal" msgid="2722197605446631628">"Vasaku ja parema rakenduse vahetamine"</string>
|
|
<string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="3495871951082107594">"Ülemine täisekraan"</string>
|
|
<string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="1779164068887875474">"Ülemine: 70%"</string>
|
|
<string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="8649582798829048946">"Ülemine: 50%"</string>
|
|
<string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="3572788224908570257">"Ülemine: 30%"</string>
|
|
<string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="2831868345092314060">"Alumine täisekraan"</string>
|
|
<string name="accessibility_split_left" msgid="1713683765575562458">"Jaga vasakule"</string>
|
|
<string name="accessibility_split_right" msgid="8441001008181296837">"Jaga paremale"</string>
|
|
<string name="accessibility_split_top" msgid="2789329702027147146">"Jaga üles"</string>
|
|
<string name="accessibility_split_bottom" msgid="8694551025220868191">"Jaga alla"</string>
|
|
<string name="one_handed_tutorial_title" msgid="4583241688067426350">"Ühekäerežiimi kasutamine"</string>
|
|
<string name="one_handed_tutorial_description" msgid="3486582858591353067">"Väljumiseks pühkige ekraani alaosast üles või puudutage rakenduse kohal olevat ala"</string>
|
|
<string name="accessibility_action_start_one_handed" msgid="5070337354072861426">"Ühekäerežiimi käivitamine"</string>
|
|
<string name="accessibility_action_stop_one_handed" msgid="1369940261782179442">"Ühekäerežiimist väljumine"</string>
|
|
<string name="bubbles_settings_button_description" msgid="1301286017420516912">"Rakenduse <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> mullide seaded"</string>
|
|
<string name="bubble_overflow_button_content_description" msgid="8160974472718594382">"Ületäide"</string>
|
|
<string name="bubble_accessibility_action_add_back" msgid="1830101076853540953">"Lisa tagasi virna"</string>
|
|
<string name="bubble_content_description_single" msgid="8495748092720065813">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> rakendusest <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="bubble_content_description_stack" msgid="8071515017164630429">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> rakenduselt <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ja veel <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="2644118920500782758">"Teisalda üles vasakule"</string>
|
|
<string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="5864594920870245525">"Teisalda üles paremale"</string>
|
|
<string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="850271002773745634">"Teisalda alla vasakule"</string>
|
|
<string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="2107626346109206352">"Teisalda alla paremale"</string>
|
|
<string name="bubble_accessibility_action_expand_menu" msgid="8637233525952938845">"menüü laiendamine"</string>
|
|
<string name="bubble_accessibility_action_collapse_menu" msgid="2975310870146231463">"menüü ahendamine"</string>
|
|
<string name="bubble_accessibility_action_move_bar_left" msgid="4803535120353716759">"Liiguta vasakule"</string>
|
|
<string name="bubble_accessibility_action_move_bar_right" msgid="7686542531917510421">"Liiguta paremale"</string>
|
|
<string name="bubble_accessibility_announce_expand" msgid="5388792092888203776">"laienda <xliff:g id="BUBBLE_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="bubble_accessibility_announce_collapse" msgid="3178806224494537097">"ahenda <xliff:g id="BUBBLE_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="bubbles_app_settings" msgid="3617224938701566416">"Rakenduse <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> seaded"</string>
|
|
<string name="bubble_dismiss_text" msgid="8816558050659478158">"Sule mull"</string>
|
|
<string name="bubble_fullscreen_text" msgid="1006758103218086231">"Lülitu täisekraanile"</string>
|
|
<string name="bubbles_dont_bubble_conversation" msgid="310000317885712693">"Ära kuva vestlust mullina"</string>
|
|
<string name="bubbles_user_education_title" msgid="2112319053732691899">"Vestelge mullide abil"</string>
|
|
<string name="bubbles_user_education_description" msgid="4215862563054175407">"Uued vestlused kuvatakse hõljuvate ikoonidena ehk mullidena. Puudutage mulli avamiseks. Lohistage mulli, et seda liigutada."</string>
|
|
<string name="bubbles_user_education_manage_title" msgid="7042699946735628035">"Juhtige mulle igal ajal"</string>
|
|
<string name="bubbles_user_education_manage" msgid="3460756219946517198">"Selle rakenduse puhul mullide väljalülitamiseks puudutage valikut Halda"</string>
|
|
<string name="bubbles_user_education_got_it" msgid="3382046149225428296">"Selge"</string>
|
|
<string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="2397251267073294968">"Hiljutisi mulle pole"</string>
|
|
<string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2627417924958633713">"Siin kuvatakse hiljutised ja suletud mullid."</string>
|
|
<string name="bubble_bar_education_stack_title" msgid="2486903590422497245">"Vestelge mullide abil"</string>
|
|
<string name="bubble_bar_education_stack_text" msgid="2446934610817409820">"Uued vestlused kuvatakse ekraanikuva alanurgas ikoonidena. Puudutage nende laiendamiseks või lohistage neist loobumiseks."</string>
|
|
<string name="bubble_bar_education_manage_title" msgid="6148404487810835924">"Juhtige mulle igal ajal"</string>
|
|
<string name="bubble_bar_education_manage_text" msgid="3199732148641842038">"Puudutage siin, et hallata, milliseid rakendusi ja vestlusi saab mullina kuvada"</string>
|
|
<string name="notification_bubble_title" msgid="6082910224488253378">"Mull"</string>
|
|
<string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"Halda"</string>
|
|
<string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"Mullist loobuti."</string>
|
|
<string name="bubble_shortcut_label" msgid="666269077944378311">"Mullid"</string>
|
|
<string name="bubble_shortcut_long_label" msgid="6088437544312894043">"Kuva mullid"</string>
|
|
<string name="restart_button_description" msgid="4564728020654658478">"Puudutage, et see rakendus parema vaate jaoks taaskäivitada"</string>
|
|
<string name="user_aspect_ratio_settings_button_hint" msgid="734835849600713016">"Muutke selle rakenduse kuvasuhet jaotises Seaded"</string>
|
|
<string name="user_aspect_ratio_settings_button_description" msgid="4315566801697411684">"Muutke kuvasuhet"</string>
|
|
<string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"Kas teil on kaameraprobleeme?\nPuudutage ümberpaigutamiseks."</string>
|
|
<string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Kas probleemi ei lahendatud?\nPuudutage ennistamiseks."</string>
|
|
<string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Kas kaameraprobleeme pole? Puudutage loobumiseks."</string>
|
|
<string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Rakenduse menüü leiate siit"</string>
|
|
<string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Mitme rakenduse koos avamiseks kasutage töölaua aknaid"</string>
|
|
<string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Saate rakenduse menüüst igal ajal täisekraanile naasta"</string>
|
|
<string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Vaadake ja tehke rohkem"</string>
|
|
<string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Lohistage muusse rakendusse, et jagatud ekraanikuva kasutada"</string>
|
|
<string name="letterbox_education_reposition_text" msgid="4589957299813220661">"Topeltpuudutage rakendusest väljaspool, et selle asendit muuta"</string>
|
|
<string name="letterbox_education_got_it" msgid="4057634570866051177">"Selge"</string>
|
|
<string name="letterbox_education_expand_button_description" msgid="1729796567101129834">"Laiendage lisateabe saamiseks."</string>
|
|
<string name="letterbox_restart_dialog_title" msgid="8543049527871033505">"Kas taaskäivitada parema vaate saavutamiseks?"</string>
|
|
<string name="letterbox_restart_dialog_description" msgid="6096946078246557848">"Saate rakenduse taaskäivitada, et see näeks ekraanikuval parem välja, kuid võite kaotada edenemise või salvestamata muudatused."</string>
|
|
<string name="letterbox_restart_cancel" msgid="1342209132692537805">"Tühista"</string>
|
|
<string name="letterbox_restart_restart" msgid="8529976234412442973">"Taaskäivita"</string>
|
|
<string name="letterbox_restart_dialog_checkbox_title" msgid="5252918008140768386">"Ära kuva uuesti"</string>
|
|
<string name="letterbox_reachability_reposition_text" msgid="3522042240665748268">"Rakenduse teisaldamiseks\ntopeltpuudutage"</string>
|
|
<string name="maximize_button_text" msgid="8106849394538234709">"Rakenduse <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> maksimeerimine"</string>
|
|
<string name="restore_button_text" msgid="5377571986086775288">"Rakenduse <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> taastamine"</string>
|
|
<string name="minimize_button_text" msgid="5213953162664451152">"Rakenduse <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> minimeerimine"</string>
|
|
<string name="close_button_text" msgid="4544839489310949894">"Rakenduse <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sulgemine"</string>
|
|
<string name="back_button_text" msgid="1469718707134137085">"Tagasi"</string>
|
|
<string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Rakenduse element"</string>
|
|
<string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Rakenduse ikoon"</string>
|
|
<string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Täisekraan"</string>
|
|
<string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Töölaua aknad"</string>
|
|
<string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Jagatud ekraanikuva"</string>
|
|
<string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Rohkem"</string>
|
|
<string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Hõljuv"</string>
|
|
<string name="select_text" msgid="5139083974039906583">"Vali"</string>
|
|
<string name="screenshot_text" msgid="1477704010087786671">"Ekraanipilt"</string>
|
|
<string name="open_in_browser_text" msgid="9181692926376072904">"Ava brauseris"</string>
|
|
<string name="open_in_app_text" msgid="2874590745116268525">"Ava rakenduses"</string>
|
|
<string name="new_window_text" msgid="6318648868380652280">"Uus aken"</string>
|
|
<string name="manage_windows_text" msgid="5567366688493093920">"Akende haldamine"</string>
|
|
<string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Kuvasuhte muutmine"</string>
|
|
<string name="handle_menu_restart_text" msgid="3907767216238298098">"Vaate optimeerimine"</string>
|
|
<string name="handle_menu_error_icon_text" msgid="7200375184879808684">"Veaikoon"</string>
|
|
<string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Sule"</string>
|
|
<string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Sule menüü"</string>
|
|
<string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (töölaua aknad)"</string>
|
|
<string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Kuva täisekraanil"</string>
|
|
<string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Suuruse muutmine"</string>
|
|
<string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Rakendust ei saa siia teisaldada"</string>
|
|
<string name="desktop_mode_talkback_state_opening" msgid="8505494249513712682">"Rakenduse avamine uues aknas"</string>
|
|
<string name="desktop_mode_talkback_state_closing" msgid="6791583518636526904">"Rakenduse akna sulgemine"</string>
|
|
<string name="desktop_mode_talkback_state_minimizing" msgid="7406911785134757827">"Rakenduse akna minimeerimine"</string>
|
|
<string name="desktop_mode_talkback_state_focused" msgid="6287982923335568236">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (fookuses)"</string>
|
|
<string name="desktop_mode_talkback_state_not_focused" msgid="4640618691603218929">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (mitte fookuses)"</string>
|
|
<string name="desktop_mode_maximize_menu_immersive_button_text" msgid="559492223133829481">"Mahuta"</string>
|
|
<string name="desktop_mode_maximize_menu_immersive_restore_button_text" msgid="4900114367354709257">"Taasta"</string>
|
|
<string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_button_text" msgid="3090199175564175845">"Maksimeeri"</string>
|
|
<string name="desktop_mode_maximize_menu_restore_button_text" msgid="4234449220944704387">"Taasta"</string>
|
|
<string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_left_button_text" msgid="8077452201179893424">"Tõmmake vasakule"</string>
|
|
<string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_right_button_text" msgid="7117751068945657304">"Tõmmake paremale"</string>
|
|
<string name="desktop_mode_a11y_action_snap_left" msgid="2932955411661734668">"Rakenduse akna suuruse muutmine vasakul"</string>
|
|
<string name="desktop_mode_a11y_action_snap_right" msgid="4577032451624261787">"Rakenduse akna suuruse muutmine paremal"</string>
|
|
<string name="desktop_mode_a11y_action_maximize_restore" msgid="8026037983417986686">"Akna suuruse maksimeerimine või taastamine"</string>
|
|
<string name="app_handle_chip_accessibility_announce" msgid="499881698947450536">"Menüü avamine"</string>
|
|
<string name="app_handle_menu_accessibility_announce" msgid="7928858564852785398">"Režiimi <xliff:g id="WINDOWING_MODE">%1$s</xliff:g> sisenemine"</string>
|
|
<string name="maximize_menu_talkback_action_snap_left_text" msgid="500309467459084564">"Akna suuruse muutmine, vasakule"</string>
|
|
<string name="maximize_menu_talkback_action_snap_right_text" msgid="7010831426654467163">"Akna suuruse muutmine, paremale"</string>
|
|
<string name="maximize_menu_talkback_action_maximize_restore_text" msgid="4942610897847934859">"Akna suuruse maksimeerimine või taastamine"</string>
|
|
<string name="app_header_talkback_action_maximize_button_text" msgid="8776156791095878638">"Rakenduse akna suuruse maksimeerimine"</string>
|
|
<string name="app_header_talkback_action_restore_button_text" msgid="2153022340772980863">"Akna suuruse taastamined"</string>
|
|
<string name="app_header_talkback_action_minimize_button_text" msgid="7491054416186901764">"Rakenduse akna minimeerimine"</string>
|
|
<string name="app_header_talkback_action_close_button_text" msgid="5159612596378268926">"Rakenduse akna sulgemine"</string>
|
|
<string name="open_by_default_settings_text" msgid="2526548548598185500">"Avamisviisi vaikeseaded"</string>
|
|
<string name="open_by_default_dialog_subheader_text" msgid="1729599730664063881">"Valige, kuidas avada selle rakenduse puhul veebilinke"</string>
|
|
<string name="open_by_default_dialog_in_app_text" msgid="6978022419634199806">"Rakenduses"</string>
|
|
<string name="open_by_default_dialog_in_browser_text" msgid="8042769465958497081">"Brauseris"</string>
|
|
<string name="open_by_default_dialog_dismiss_button_text" msgid="3487238795534582291">"OK"</string>
|
|
<string name="desktop_windowing_app_to_web_education_text" msgid="1599668769538703570">"Avage rakendusi kiiresti oma brauseris siin"</string>
|
|
</resources>
|