Files
lawnchair/res/values-gl/strings.xml
Bill Yi 0437823e12 Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I2e25b2357f36ad85b531c7e10cc1b08e4a242567
2022-03-24 05:38:49 +00:00

183 lines
18 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="649227358658669779">"Launcher3"</string>
<string name="work_folder_name" msgid="3753320833950115786">"Traballo"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"A aplicación non está instalada"</string>
<string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"A aplicación non está dispoñible"</string>
<string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"A aplicación que descargaches está desactivada no modo seguro"</string>
<string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"Os widgets están desactivados no modo seguro"</string>
<string name="shortcut_not_available" msgid="2536503539825726397">"O atallo non está dispoñible"</string>
<string name="home_screen" msgid="5629429142036709174">"Inicio"</string>
<string name="recent_task_option_split_screen" msgid="6690461455618725183">"Pantalla dividida"</string>
<string name="split_screen_position_top" msgid="1504965011158689649">"Dividir (arriba)"</string>
<string name="split_screen_position_left" msgid="7537793098851830883">"Dividir (esquerda)"</string>
<string name="split_screen_position_right" msgid="1569377524925193369">"Dividir (dereita)"</string>
<string name="split_app_info_accessibility" msgid="5475288491241414932">"Información da aplicación para %1$s"</string>
<string name="long_press_widget_to_add" msgid="3587712543577675817">"Mantén premido un widget para movelo."</string>
<string name="long_accessible_way_to_add" msgid="2733588281439571974">"Toca dúas veces un widget e manteno premido para movelo ou utiliza accións personalizadas."</string>
<string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d × %2$d"</string>
<string name="widget_accessible_dims_format" msgid="3640149169885301790">"%1$d de largo por %2$d de alto"</string>
<string name="widget_preview_context_description" msgid="9045841361655787574">"Widget <xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for add_item_request_drag_hint (8730547755622776606) -->
<skip />
<!-- no translation found for add_to_home_screen (9168649446635919791) -->
<skip />
<string name="added_to_home_screen_accessibility_text" msgid="4451545765448884415">"Engadiuse o widget <xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g> á pantalla de inicio"</string>
<string name="widgets_count" msgid="6467746476364652096">"{count,plural, =1{# widget}other{# widgets}}"</string>
<string name="shortcuts_count" msgid="8471715556199592381">"{count,plural, =1{# atallo}other{# atallos}}"</string>
<string name="widgets_and_shortcuts_count" msgid="7209136747878365116">"<xliff:g id="WIDGETS_COUNT">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Widgets"</string>
<string name="widgets_full_sheet_search_bar_hint" msgid="8484659090860596457">"Busca Widgets"</string>
<string name="widgets_full_sheet_cancel_button_description" msgid="5766167035728653605">"Borrar texto da caixa de busca"</string>
<string name="no_widgets_available" msgid="4337693382501046170">"Non hai widgets nin atallos dispoñibles"</string>
<string name="no_search_results" msgid="3787956167293097509">"Non se atoparon widgets nin atallos"</string>
<string name="widgets_full_sheet_personal_tab" msgid="2743540105607120182">"Widgets persoais"</string>
<string name="widgets_full_sheet_work_tab" msgid="3767150027110633765">"Widgets do traballo"</string>
<string name="widget_category_conversations" msgid="8894438636213590446">"Conversas"</string>
<string name="widget_education_header" msgid="4874760613775913787">"Información útil ao teu alcance"</string>
<!-- no translation found for widget_education_content (1731667670753497052) -->
<skip />
<string name="reconfigurable_widget_education_tip" msgid="6336962690888067057">"Toca para cambiar a configuración do widget"</string>
<string name="widget_education_close_button" msgid="8676165703104836580">"Entendido"</string>
<string name="widget_reconfigure_button_content_description" msgid="8811472721881205250">"Cambiar configuración do widget"</string>
<string name="all_apps_search_bar_hint" msgid="1390553134053255246">"Buscar aplicacións"</string>
<string name="all_apps_loading_message" msgid="5813968043155271636">"Cargando aplicacións…"</string>
<string name="all_apps_no_search_results" msgid="3200346862396363786">"Non se atoparon aplicacións que coincidan con \"<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="all_apps_search_market_message" msgid="1366263386197059176">"Buscar máis aplicacións"</string>
<string name="label_application" msgid="8531721983832654978">"Aplicación"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="5015784846527570951">"Todas as aplicacións"</string>
<string name="notifications_header" msgid="1404149926117359025">"Notificacións"</string>
<string name="long_press_shortcut_to_add" msgid="5405328730817637737">"Mantén premido un atallo para movelo."</string>
<string name="long_accessible_way_to_add_shortcut" msgid="2199537273817090740">"Toca dúas veces un atallo e manteno premido para movelo ou utiliza accións personalizadas."</string>
<!-- no translation found for out_of_space (6455557115204099579) -->
<skip />
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"Non hai máis espazo na bandexa de favoritos"</string>
<string name="all_apps_button_label" msgid="8130441508702294465">"Lista de aplicacións"</string>
<string name="all_apps_search_results" msgid="5889367432531296759">"Resultados da busca"</string>
<string name="all_apps_button_personal_label" msgid="1315764287305224468">"Lista de aplicacións persoais"</string>
<string name="all_apps_button_work_label" msgid="7270707118948892488">"Lista de aplicacións de traballo"</string>
<string name="remove_drop_target_label" msgid="7812859488053230776">"Quitar"</string>
<string name="uninstall_drop_target_label" msgid="4722034217958379417">"Desinstalar"</string>
<string name="app_info_drop_target_label" msgid="692894985365717661">"Info. da aplicación"</string>
<string name="install_drop_target_label" msgid="2539096853673231757">"Instalar"</string>
<string name="dismiss_prediction_label" msgid="3357562989568808658">"Non suxerir aplicación"</string>
<string name="pin_prediction" msgid="4196423321649756498">"Fixar predición"</string>
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"instalar atallos"</string>
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Permite a unha aplicación engadir atallos sen intervención do usuario."</string>
<!-- no translation found for permlab_read_settings (5136500343007704955) -->
<skip />
<!-- no translation found for permdesc_read_settings (4208061150510996676) -->
<skip />
<!-- no translation found for permlab_write_settings (4820028712156303762) -->
<skip />
<!-- no translation found for permdesc_write_settings (726859348127868466) -->
<skip />
<string name="msg_no_phone_permission" msgid="9208659281529857371">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> non ten permiso para facer chamadas telefónicas"</string>
<string name="gadget_error_text" msgid="740356548025791839">"Non se puido cargar o widget"</string>
<string name="gadget_setup_text" msgid="8348374825537681407">"Configuración do widget"</string>
<string name="gadget_complete_setup_text" msgid="309040266978007925">"Toca para rematar a configuración"</string>
<string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"Esta aplicación é do sistema e non se pode desinstalar."</string>
<string name="folder_hint_text" msgid="5174843001373488816">"Edita o nome"</string>
<string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"Desactivouse <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dotted_app_label" msgid="1704091277755818896">"{count,plural,offset:1 =1{{app_name} ten # notificación}other{{app_name} ten # notificacións}}"</string>
<string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"Páxina %1$d de %2$d"</string>
<string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"Pantalla de inicio %1$d de %2$d"</string>
<string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"Nova páxina da pantalla de inicio"</string>
<string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"Abriuse o cartafol, <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> por <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="folder_tap_to_close" msgid="4625795376335528256">"Toca fóra para pechar o cartafol"</string>
<string name="folder_tap_to_rename" msgid="4017685068016979677">"Toca fóra para cambiar o nome do cartafol"</string>
<string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"Pechouse o cartafol"</string>
<string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"O cartafol cambiou o nome a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="folder_name_format_exact" msgid="8626242716117004803">"Cartafol: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g> elementos"</string>
<string name="folder_name_format_overflow" msgid="4270108890534995199">"Cartafol: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g> elementos ou máis"</string>
<string name="wallpaper_button_text" msgid="8404103075899945851">"Fondos de pantalla"</string>
<string name="styles_wallpaper_button_text" msgid="8216961355289236794">"Estilo e fondo de pantalla"</string>
<string name="settings_button_text" msgid="8873672322605444408">"Axustes de Inicio"</string>
<string name="msg_disabled_by_admin" msgid="6898038085516271325">"Función desactivada polo administrador"</string>
<!-- no translation found for allow_rotation_title (7222049633713050106) -->
<skip />
<string name="allow_rotation_desc" msgid="8662546029078692509">"Ao xirar o teléfono"</string>
<string name="notification_dots_title" msgid="9062440428204120317">"Puntos de notificacións"</string>
<string name="notification_dots_desc_on" msgid="1679848116452218908">"Activados"</string>
<string name="notification_dots_desc_off" msgid="1760796511504341095">"Desactivados"</string>
<string name="title_missing_notification_access" msgid="7503287056163941064">"Necesítase acceso ás notificacións"</string>
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Para que se mostren os puntos de notificacións, activa as notificacións da aplicación <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Cambiar configuración"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Mostra puntos de notificacións"</string>
<!-- no translation found for auto_add_shortcuts_label (4926805029653694105) -->
<skip />
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Para novas aplicacións"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Descoñecido"</string>
<string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"Quitar"</string>
<string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Buscar"</string>
<string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"Esta aplicación non está instalada"</string>
<string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"A aplicación para esta icona non está instalada. Podes quitala ou buscar a aplicación e instalala manualmente."</string>
<string name="app_installing_title" msgid="5864044122733792085">"Instalando <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g> completado"</string>
<string name="app_downloading_title" msgid="8336702962104482644">"Descargando <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g> completado)"</string>
<string name="app_waiting_download_title" msgid="7053938513995617849">"Esperando para instalar <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="widgets_list" msgid="796804551140113767">"Lista de widgets"</string>
<string name="widgets_list_closed" msgid="6141506579418771922">"Pechouse a lista de widgets"</string>
<!-- no translation found for action_add_to_workspace (215894119683164916) -->
<skip />
<string name="action_move_here" msgid="2170188780612570250">"Mover elemento aquí"</string>
<string name="item_added_to_workspace" msgid="4211073925752213539">"Engadiuse o elemento á pantalla de inicio"</string>
<string name="item_removed" msgid="851119963877842327">"Quitouse o elemento"</string>
<string name="undo" msgid="4151576204245173321">"Desfacer"</string>
<string name="action_move" msgid="4339390619886385032">"Mover elemento"</string>
<string name="move_to_empty_cell" msgid="2833711483015685619">"Mover á fila <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> columna <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_to_position" msgid="6750008980455459790">"Mover á posición <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_to_hotseat_position" msgid="6295412897075147808">"Mover á posición dos favoritos <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="item_moved" msgid="4606538322571412879">"Moveuse o elemento"</string>
<string name="add_to_folder" msgid="9040534766770853243">"Engadir ao cartafol: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="add_to_folder_with_app" msgid="4534929978967147231">"Engadir ao cartafol con <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="added_to_folder" msgid="4793259502305558003">"Engadiuse o elemento ao cartafol"</string>
<string name="create_folder_with" msgid="4050141361160214248">"Crear cartafol con: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="folder_created" msgid="6409794597405184510">"Creouse o cartafol"</string>
<!-- no translation found for action_move_to_workspace (39528912300293768) -->
<skip />
<string name="action_resize" msgid="1802976324781771067">"Cambiar tamaño"</string>
<string name="action_increase_width" msgid="8773715375078513326">"Aumentar ancho"</string>
<string name="action_increase_height" msgid="459390020612501122">"Aumentar altura"</string>
<string name="action_decrease_width" msgid="1374549771083094654">"Reducir ancho"</string>
<string name="action_decrease_height" msgid="282377193880900022">"Reducir altura"</string>
<string name="widget_resized" msgid="9130327887929620">"Cambiouse o tamaño do widget polo ancho <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> e a altura <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="action_deep_shortcut" msgid="2864038805849372848">"Atallos"</string>
<string name="shortcuts_menu_with_notifications_description" msgid="2676582286544232849">"Atallos e notificacións"</string>
<string name="action_dismiss_notification" msgid="5909461085055959187">"Ignorar"</string>
<string name="accessibility_close" msgid="2277148124685870734">"Pechar"</string>
<string name="notification_dismissed" msgid="6002233469409822874">"Ignorouse a notificación"</string>
<string name="all_apps_personal_tab" msgid="4190252696685155002">"Persoal"</string>
<string name="all_apps_work_tab" msgid="4884822796154055118">"Traballo"</string>
<string name="work_profile_toggle_label" msgid="3081029915775481146">"Perfil de traballo"</string>
<string name="work_profile_edu_work_apps" msgid="7895468576497746520">"O administrador de TI pode ver as aplicacións do traballo e engadirlles indicadores"</string>
<string name="work_profile_edu_accept" msgid="6069788082535149071">"Entendido"</string>
<string name="work_apps_paused_title" msgid="3040901117349444598">"Puxéronse en pausa as aplicacións do traballo"</string>
<string name="work_apps_paused_body" msgid="261634750995824906">"As aplicacións do traballo non poden enviarche notificacións, utilizar a batería nin acceder á túa localización"</string>
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"As aplicacións do traballo están desactivadas e non poden enviarche notificacións, utilizar a batería nin acceder á túa localización"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"O administrador de TI pode ver as aplicacións do traballo e engadirlles indicadores"</string>
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Entendido"</string>
<string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Desactivar aplicacións do traballo"</string>
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Activar aplicacións do traballo"</string>
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filtra"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Erro: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
</resources>