From 0f9982e6bd8deb3f6033c17be69b08ca3692f202 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Fri, 16 Dec 2022 04:46:39 -0800 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Iff51228333ddbf1cc6dd4b74d4ab6f6f63f3bead --- res/values-ar/strings.xml | 2 +- res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 300 +++++++++++++++---------------- 2 files changed, 151 insertions(+), 151 deletions(-) diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index c2349004e0..42c51de9e2 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -38,7 +38,7 @@ "‏العرض %1$d الطول %2$d" "أداة %1$s" "انقر مع الاستمرار على التطبيق المصغّر لنقله إلى الشاشة الرئيسية." - "إضافة التطبيق المصغّر إلى الشاشة الرئيسية" + "إضافة إلى الشاشة الرئيسية" "تمت إضافة الأداة %1$s إلى الشاشة الرئيسية." "{count,plural, =1{تطبيق مصغّر واحد}zero{# تطبيق مصغّر}two{تطبيقان مصغّران}few{# تطبيقات مصغّرة}many{# تطبيقًا مصغّرًا}other{# تطبيق مصغّر}}" "{count,plural, =1{اختصار واحد}zero{# اختصار}two{اختصاران}few{# اختصارات}many{# اختصارًا}other{# اختصار}}" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index cc6e908efb..460a73e6e6 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -21,156 +21,156 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "Launcher3" "Work" - "Aplikacija nije instalirana." - "Aplikacija nije dostupna" - "Preuzeta aplikacija je onemogućena u Bezbednom režimu" - "Vidžeti su onemogućeni u Bezbednom režimu" - "Prečica nije dostupna" - "Početni ekran" - "Podeljeni ekran" - "Podeli u vrhu" - "Podeli levo" - "Podeli desno" - "Informacije o aplikaciji za: %1$s" - "Dodirnite i zadržite radi pomeranja vidžeta." - "Dvaput dodirnite i zadržite da biste pomerali vidžet ili koristite prilagođene radnje." + "Апликација није инсталирана." + "Апликација није доступна" + "Преузета апликација је онемогућена у Безбедном режиму" + "Виџети су онемогућени у Безбедном режиму" + "Пречица није доступна" + "Почетни екран" + "Подељени екран" + "Подели у врху" + "Подели лево" + "Подели десно" + "Информације о апликацији за: %1$s" + "Додирните и задржите ради померања виџета." + "Двапут додирните и задржите да бисте померали виџет или користите прилагођене радње." "%1$d×%2$d" - "širina od %1$d i visina od %2$d" - "%1$s vidžet" - "Dodirnite i zadržite vidžet da biste ga pomerali po početnom ekranu" - "Dodaj na početni ekran" - "Dodali ste vidžet %1$s na početni ekran" - "{count,plural, =1{# vidžet}one{# vidžet}few{# vidžeta}other{# vidžeta}}" - "{count,plural, =1{# prečica}one{# prečica}few{# prečice}other{# prečica}}" + "ширина од %1$d и висина од %2$d" + "%1$s виџет" + "Додирните и задржите виџет да бисте га померали по почетном екрану" + "Додај на почетни екран" + "Додали сте виџет %1$s на почетни екран" + "{count,plural, =1{# виџет}one{# виџет}few{# виџета}other{# виџета}}" + "{count,plural, =1{# пречица}one{# пречица}few{# пречице}other{# пречица}}" "%1$s, %2$s" - "Vidžeti" - "Pretražite" - "Obrišite tekst iz okvira za pretragu" - "Vidžeti i prečice nisu dostupni" - "Nije pronađen nijedan vidžet ni prečica" - "Lično" - "Posao" - "Konverzacije" - "Korisne informacije nadohvat ruke" - "Da biste pronašli informacije bez otvaranja aplikacija, možete da dodate vidžete na početni ekran" - "Dodirnite da biste promenili podešavanja vidžeta" - "Važi" - "Promenite podešavanja vidžeta" - "Pretražite aplikacije" - "Aplikacije se učitavaju…" - "Nije pronađena nijedna aplikacija za „%1$s“" - "Aplikacija" - "Sve aplikacije" - "Obaveštenja" - "Dodirnite i zadržite radi pomeranja prečice." - "Dvaput dodirnite i zadržite da biste pomerali prečicu ili koristite prilagođene radnje." - "Nema mesta na ovom početnom ekranu" - "Nema više prostora na traci Omiljeno" - "Lista aplikacija" - "Rezultati pretrage" - "Lista ličnih aplikacija" - "Lista poslovnih aplikacija" - "Ukloni" - "Deinstaliraj" - "Infor. o aplikaciji" - "Instaliraj" - "Ne predlaži aplikaciju" - "Zakači predviđanje" - "instaliranje prečica" - "Dozvoljava aplikaciji da dodaje prečice bez intervencije korisnika." - "čitanje podešavanja i prečica na početnom ekranu" - "Dozvoljava aplikaciji da čita podešavanja i prečice na početnom ekranu." - "upisivanje podešavanja i prečica na početnom ekranu" - "Dozvoljava aplikaciji da menja podešavanja i prečice na početnom ekranu." - "%1$s nema dozvolu za upućivanje telefonskih poziva" - "Učitavanje vidžeta nije uspelo" - "Podešavanja vidžeta" - "Dodirnite da biste dovršili podešavanje" - "Ovo je sistemska aplikacija i ne može da se deinstalira." - "Izmenite naziv" - "Aplikacija %1$s je onemogućena" - "{count,plural, =1{{app_name}, ima # obaveštenje}one{{app_name}, ima # obaveštenje}few{{app_name}, ima # obaveštenja}other{{app_name}, ima # obaveštenja}}" - "%1$d. stranica od %2$d" - "%1$d. početni ekran od %2$d" - "Nova stranica početnog ekrana" - "Folder je otvoren, %1$d puta %2$d" - "Dodirnite da biste zatvorili folder" - "Dodirnite da biste sačuvali preimenovanje" - "Folder je zatvoren" - "Folder je preimenovan u %1$s" - "Folder: %1$s, %2$d stavke" - "Folder: %1$s, %2$d ili više stavki" - "Pozadine" - "Pozadina i stil" - "Podešavanja početnog ekrana" - "Administrator je onemogućio" - "Dozvoli rotaciju početnog ekrana" - "Kada se telefon rotira" - "Tačke za obaveštenja" - "Uključeno" - "Isključeno" - "Potreban je pristup za obaveštenja" - "Da biste prikazali tačke za obaveštenja, uključite obaveštenja za aplikaciju %1$s" - "Promenite podešavanja" - "Prikazuj tačke za obaveštenja" - "Opcije za programera" - "Dodaj ikone aplikacija na početni ekran" - "Za nove aplikacije" - "Nepoznato" - "Ukloni" - "Pretraži" - "Ova aplikacija nije instalirana" - "Aplikacija za ovu ikonu nije instalirana. Možete da je uklonite ili da potražite aplikaciju i instalirate je ručno." - "%1$s se instalira, %2$s gotovo" - "%1$s se preuzima, završeno je %2$s" - "%1$s čeka na instaliranje" - "Treba da ažurirate aplikaciju" - "Aplikacija za ovu ikonu nije ažurirana. Možete da je ručno ažurirate da biste ponovo omogućili ovu prečicu ili uklonite ikonu." - "Ažuriraj" - "Ukloni" - "Lista vidžeta" - "Lista vidžeta je zatvorena" - "Dodajte na početni ekran" - "Premesti stavku ovde" - "Stavka je dodata na početni ekran" - "Stavka je uklonjena" - "Opozovi" - "Premesti stavku" - "Premestite u red %1$s kolonu %2$s na %3$s" - "Premesti na %1$s. poziciju" - "Premesti na %1$s. poziciju u omiljenim" - "Stavka je premeštena" - "Dodaj u folder: %1$s" - "Dodaj u folder u kome je %1$s" - "Stavka je dodata u folder" - "Napravite folder sa: %1$s" - "Folder je napravljen" - "Premestite na početni ekran" - "Promeni veličinu" - "Povećaj širinu" - "Povećaj visinu" - "Smanji širinu" - "Smanji visinu" - "Veličina vidžeta je promenjena na širinu %1$s i visinu %2$s" - "Prečice" - "Prečice i obaveštenja" - "Odbaci" - "Zatvori" - "Obaveštenje je odbačeno" - "Lične" - "Poslovne" - "Poslovni profil" - "Poslovne aplikacije su označene značkom i IT administrator može da ih vidi" - "Važi" - "Poslovne aplikacije su pauzirane" - "Poslovne aplikacije ne mogu da vam šalju obaveštenja, koriste bateriju niti pristupaju lokaciji" - "Poslovne aplikacije su isključene. Poslovne aplikacije ne mogu da vam šalju obaveštenja, koriste bateriju niti pristupaju lokaciji" - "Poslovne aplikacije su označene značkom i IT administrator može da ih vidi" - "Važi" - "Pauziraj poslovne aplikacije" - "Uključi poslovne aplikacije" - "Filter" - "Pretražite telefon" - "Pretražite tablet" - "Nije uspelo: %1$s" + "Виџети" + "Претражите" + "Обришите текст из оквира за претрагу" + "Виџети и пречице нису доступни" + "Није пронађен ниједан виџет ни пречица" + "Лично" + "Посао" + "Конверзације" + "Корисне информације надохват руке" + "Да бисте пронашли информације без отварања апликација, можете да додате виџете на почетни екран" + "Додирните да бисте променили подешавања виџета" + "Важи" + "Промените подешавања виџета" + "Претражите апликације" + "Апликације се учитавају…" + "Није пронађена ниједна апликација за „%1$s“" + "Апликација" + "Све апликације" + "Обавештења" + "Додирните и задржите ради померања пречице." + "Двапут додирните и задржите да бисте померали пречицу или користите прилагођене радње." + "Нема места на овом почетном екрану" + "Нема више простора на траци Омиљено" + "Листа апликација" + "Резултати претраге" + "Листа личних апликација" + "Листа пословних апликација" + "Уклони" + "Деинсталирај" + "Инфор. о апликацији" + "Инсталирај" + "Не предлажи апликацију" + "Закачи предвиђање" + "инсталирање пречица" + "Дозвољава апликацији да додаје пречице без интервенције корисника." + "читање подешавања и пречица на почетном екрану" + "Дозвољава апликацији да чита подешавања и пречице на почетном екрану." + "уписивање подешавања и пречица на почетном екрану" + "Дозвољава апликацији да мења подешавања и пречице на почетном екрану." + "%1$s нема дозволу за упућивање телефонских позива" + "Учитавање виџета није успело" + "Подешавања виџета" + "Додирните да бисте довршили подешавање" + "Ово је системска апликација и не може да се деинсталира." + "Измените назив" + "Апликација %1$s је онемогућена" + "{count,plural, =1{{app_name}, има # обавештење}one{{app_name}, има # обавештење}few{{app_name}, има # обавештења}other{{app_name}, има # обавештења}}" + "%1$d. страница од %2$d" + "%1$d. почетни екран од %2$d" + "Нова страница почетног екрана" + "Фолдер је отворен, %1$d пута %2$d" + "Додирните да бисте затворили фолдер" + "Додирните да бисте сачували преименовање" + "Фолдер је затворен" + "Фолдер је преименован у %1$s" + "Фолдер: %1$s, %2$d ставке" + "Фолдер: %1$s, %2$d или више ставки" + "Позадине" + "Позадина и стил" + "Подешавања почетног екрана" + "Администратор је онемогућио" + "Дозволи ротацију почетног екрана" + "Када се телефон ротира" + "Тачке за обавештења" + "Укључено" + "Искључено" + "Потребан је приступ за обавештења" + "Да бисте приказали тачке за обавештења, укључите обавештења за апликацију %1$s" + "Промените подешавања" + "Приказуј тачке за обавештења" + "Опције за програмера" + "Додај иконе апликација на почетни екран" + "За нове апликације" + "Непознато" + "Уклони" + "Претражи" + "Ова апликација није инсталирана" + "Апликација за ову икону није инсталирана. Можете да је уклоните или да потражите апликацију и инсталирате је ручно." + "%1$s се инсталира, %2$s готово" + "%1$s се преузима, завршено је %2$s" + "%1$s чека на инсталирање" + "Треба да ажурирате апликацију" + "Апликација за ову икону није ажурирана. Можете да је ручно ажурирате да бисте поново омогућили ову пречицу или уклоните икону." + "Ажурирај" + "Уклони" + "Листа виџета" + "Листа виџета је затворена" + "Додајте на почетни екран" + "Премести ставку овде" + "Ставка је додата на почетни екран" + "Ставка је уклоњена" + "Опозови" + "Премести ставку" + "Преместите у ред %1$s колону %2$s на %3$s" + "Премести на %1$s. позицију" + "Премести на %1$s. позицију у омиљеним" + "Ставка је премештена" + "Додај у фолдер: %1$s" + "Додај у фолдер у коме је %1$s" + "Ставка је додата у фолдер" + "Направите фолдер са: %1$s" + "Фолдер је направљен" + "Преместите на почетни екран" + "Промени величину" + "Повећај ширину" + "Повећај висину" + "Смањи ширину" + "Смањи висину" + "Величина виџета је промењена на ширину %1$s и висину %2$s" + "Пречице" + "Пречице и обавештења" + "Одбаци" + "Затвори" + "Обавештење је одбачено" + "Личне" + "Пословне" + "Пословни профил" + "Пословне апликације су означене значком и ИТ администратор може да их види" + "Важи" + "Пословне апликације су паузиране" + "Пословне апликације не могу да вам шаљу обавештења, користе батерију нити приступају локацији" + "Пословне апликације су искључене. Пословне апликације не могу да вам шаљу обавештења, користе батерију нити приступају локацији" + "Пословне апликације су означене значком и ИТ администратор може да их види" + "Важи" + "Паузирај пословне апликације" + "Укључи пословне апликације" + "Филтер" + "Претражите телефон" + "Претражите таблет" + "Није успело: %1$s"