<stringname="pip_menu_accessibility_title"msgid="8129016817688656249">"تصویر میں تصویر کا مینیو"</string>
<stringname="pip_notification_title"msgid="1347104727641353453">"<xliff:gid="NAME">%s</xliff:g> تصویر میں تصویر میں ہے"</string>
<stringname="pip_notification_message"msgid="8854051911700302620">"اگر آپ نہیں چاہتے ہیں کہ <xliff:gid="NAME">%s</xliff:g> اس خصوصیت کا استعمال کرے تو ترتیبات کھولنے کے لیے تھپتھپا کر اسے آف کرے۔"</string>
<stringname="accessibility_split_left"msgid="1713683765575562458">"دائیں طرف تقسیم کریں"</string>
<stringname="accessibility_split_right"msgid="8441001008181296837">"بائیں طرف تقسیم کریں"</string>
<stringname="accessibility_split_top"msgid="2789329702027147146">"اوپر کی طرف تقسیم کریں"</string>
<stringname="accessibility_split_bottom"msgid="8694551025220868191">"نیچے کی طرف تقسیم کریں"</string>
<stringname="one_handed_tutorial_title"msgid="4583241688067426350">"ایک ہاتھ کی وضع کا استعمال کرنا"</string>
<stringname="one_handed_tutorial_description"msgid="3486582858591353067">"باہر نکلنے کیلئے، اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں یا ایپ کے اوپر کہیں بھی تھپتھپائیں"</string>
<stringname="accessibility_action_start_one_handed"msgid="5070337354072861426">"ایک ہاتھ کی وضع شروع کریں"</string>
<stringname="accessibility_action_stop_one_handed"msgid="1369940261782179442">"ایک ہاتھ کی وضع سے باہر نکلیں"</string>
<stringname="bubbles_settings_button_description"msgid="1301286017420516912">"<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> بلبلوں کے لیے ترتیبات"</string>
<stringname="bubble_accessibility_action_add_back"msgid="1830101076853540953">"انبار میں واپس شامل کریں"</string>
<stringname="bubble_content_description_single"msgid="8495748092720065813">"<xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> کی جانب سے <xliff:gid="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="bubble_content_description_stack"msgid="8071515017164630429">"<xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> اور <xliff:gid="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g> مزید سے <xliff:gid="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="bubble_accessibility_action_move_top_left"msgid="2644118920500782758">"اوپر بائیں جانب لے جائیں"</string>
<stringname="bubble_accessibility_action_move_top_right"msgid="5864594920870245525">"اوپر دائیں جانب لے جائيں"</string>
<stringname="bubble_accessibility_action_move_bottom_left"msgid="850271002773745634">"نیچے بائیں جانب لے جائیں"</string>
<stringname="bubble_accessibility_action_move_bottom_right"msgid="2107626346109206352">"نیچے دائیں جانب لے جائیں"</string>
<stringname="bubbles_dont_bubble_conversation"msgid="310000317885712693">"گفتگو بلبلہ نہ کریں"</string>
<stringname="bubbles_user_education_title"msgid="2112319053732691899">"بلبلے کے ذریعے چیٹ کریں"</string>
<stringname="bubbles_user_education_description"msgid="4215862563054175407">"نئی گفتگوئیں فلوٹنگ آئیکن یا بلبلے کے طور پر ظاہر ہوں گی۔ بلبلہ کھولنے کے لیے تھپتھپائیں۔ اسے منتقل کرنے کے لیے گھسیٹیں۔"</string>
<stringname="bubbles_user_education_manage_title"msgid="7042699946735628035">"کسی بھی وقت بلبلے کو کنٹرول کریں"</string>
<stringname="bubbles_user_education_manage"msgid="3460756219946517198">"اس ایپ سے بلبلوں کو آف کرنے کے لیے نظم کریں پر تھپتھپائیں"</string>
<stringname="bubble_overflow_empty_subtitle"msgid="2627417924958633713">"حالیہ بلبلے اور برخاست شدہ بلبلے یہاں ظاہر ہوں گے"</string>
<stringname="bubble_bar_education_stack_title"msgid="2486903590422497245">"بلبلے کے ذریعے چیٹ کریں"</string>
<stringname="bubble_bar_education_stack_text"msgid="2446934610817409820">"نئی گفتگوئیں آپ کی اسکرین کے نیچے کونے میں آئیکنز کے طور پر ظاہر ہوتی ہیں۔ انہیں پھیلانے کے لیے تھپتھپائیں یا انہیں برخاست کرنے کے لیے گھسیٹیں۔"</string>
<stringname="bubble_bar_education_manage_title"msgid="6148404487810835924">"کسی بھی وقت بلبلے کو کنٹرول کریں"</string>
<stringname="bubble_bar_education_manage_text"msgid="3199732148641842038">"یہ نظم کرنے کے لیے یہاں تھپتھپائیں کہ کون سی ایپس اور گفتگوئیں بلبلہ سکتی ہیں"</string>
<stringname="restart_button_description"msgid="4564728020654658478">"بہتر منظر کے لیے اس ایپ کو ری اسٹارٹ کرنے کی خاطر تھپتھپائیں"</string>
<stringname="user_aspect_ratio_settings_button_hint"msgid="734835849600713016">"ترتیبات میں اس ایپ کی تناسبی شرح کو تبدیل کریں"</string>
<stringname="user_aspect_ratio_settings_button_description"msgid="4315566801697411684">"تناسبی شرح کو تبدیل کریں"</string>
<stringname="camera_compat_treatment_suggested_button_description"msgid="8103916969024076767">"کیمرے کے مسائل؟\nدوبارہ فٹ کرنے کیلئے تھپتھپائیں"</string>
<stringname="camera_compat_treatment_applied_button_description"msgid="2944157113330703897">"یہ حل نہیں ہوا؟\nلوٹانے کیلئے تھپتھپائیں"</string>
<stringname="camera_compat_dismiss_button_description"msgid="2795364433503817511">"کوئی کیمرے کا مسئلہ نہیں ہے؟ برخاست کرنے کیلئے تھپتھپائیں۔"</string>
<stringname="windowing_app_handle_education_tooltip"msgid="2929643449849791854">"ایپ کا مینو یہاں پایا جا سکتا ہے"</string>
<stringname="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip"msgid="7171915734817051666">"متعدد ایپس کو ایک ساتھ کھولنے کے لیے ڈیسک ٹاپ ونڈوئنگ میں داخل ہوں"</string>
<stringname="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip"msgid="5225660258192054132">"ایپ مینو سے کسی بھی وقت فُل اسکرین پر واپس جائیں"</string>
<stringname="letterbox_education_dialog_title"msgid="7739895354143295358">"دیکھیں اور بہت کچھ کریں"</string>
<stringname="letterbox_education_split_screen_text"msgid="449233070804658627">"اسپلٹ اسکرین کے ليے دوسری ایپ میں گھسیٹیں"</string>
<stringname="letterbox_education_reposition_text"msgid="4589957299813220661">"کسی ایپ کی پوزیشن تبدیل کرنے کے لیے اس ایپ کے باہر دو بار تھپتھپائیں"</string>
<stringname="letterbox_education_expand_button_description"msgid="1729796567101129834">"مزید معلومات کے لیے پھیلائیں۔"</string>
<stringname="letterbox_restart_dialog_title"msgid="8543049527871033505">"بہتر منظر کے لیے ری سٹارٹ کریں؟"</string>
<stringname="letterbox_restart_dialog_description"msgid="6096946078246557848">"آپ ایپ کو ری سٹارٹ کر سکتے ہیں تاکہ یہ آپ کی اسکرین پر بہتر نظر آئے، تاہم آپ اپنی پیشرفت سے یا کسی غیر محفوظ شدہ تبدیلیوں سے محروم ہو سکتے ہیں"</string>