<stringname="pip_notification_title"msgid="1347104727641353453">"<xliff:gid="NAME">%s</xliff:g> is in scherm-in-scherm"</string>
<stringname="pip_notification_message"msgid="8854051911700302620">"Als je niet wilt dat <xliff:gid="NAME">%s</xliff:g> deze functie gebruikt, tik je om de instellingen te openen en zet je de functie uit."</string>
<stringname="accessibility_action_pip_unstash"msgid="7467499339610437646">"Niet meer verbergen"</string>
<stringname="dock_forced_resizable"msgid="7429086980048964687">"De app werkt misschien niet met gesplitst scherm"</string>
<stringname="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text"msgid="2733543750291266047">"App ondersteunt geen gesplitst scherm"</string>
<stringname="dock_multi_instances_not_supported_text"msgid="5011042177901502928">"Deze app kan maar in 1 venster worden geopend"</string>
<stringname="forced_resizable_secondary_display"msgid="1768046938673582671">"App werkt mogelijk niet op een secundair scherm."</string>
<stringname="activity_launch_on_secondary_display_failed_text"msgid="4226485344988071769">"App kan niet op secundaire displays worden gestart."</string>
<stringname="accessibility_divider"msgid="6407584574218956849">"Scheiding voor gesplitst scherm"</string>
<stringname="divider_title"msgid="1963391955593749442">"Scheiding voor gesplitst scherm"</string>
<stringname="accessibility_action_divider_left_full"msgid="1792313656305328536">"Linkerscherm op volledig scherm"</string>
<stringname="one_handed_tutorial_title"msgid="4583241688067426350">"Bediening met 1 hand gebruiken"</string>
<stringname="one_handed_tutorial_description"msgid="3486582858591353067">"Als je wilt afsluiten, swipe je omhoog vanaf de onderkant van het scherm of tik je ergens boven de app"</string>
<stringname="accessibility_action_start_one_handed"msgid="5070337354072861426">"Bediening met 1 hand starten"</string>
<stringname="accessibility_action_stop_one_handed"msgid="1369940261782179442">"Bediening met 1 hand afsluiten"</string>
<stringname="bubbles_settings_button_description"msgid="1301286017420516912">"Instellingen voor <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-bubbels"</string>
<stringname="bubble_accessibility_action_add_back"msgid="1830101076853540953">"Weer toevoegen aan stack"</string>
<stringname="bubble_content_description_single"msgid="8495748092720065813">"<xliff:gid="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> van <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="bubble_content_description_stack"msgid="8071515017164630429">"<xliff:gid="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> van <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> en nog <xliff:gid="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g>"</string>
<stringname="bubbles_dont_bubble_conversation"msgid="310000317885712693">"Gesprekken niet in bubbels tonen"</string>
<stringname="bubbles_user_education_title"msgid="2112319053732691899">"Chatten met bubbels"</string>
<stringname="bubbles_user_education_description"msgid="4215862563054175407">"Nieuwe gesprekken worden als zwevende iconen of bubbels getoond. Tik om een bubbel te openen. Sleep om een bubbel te verplaatsen."</string>
<stringname="bubbles_user_education_manage_title"msgid="7042699946735628035">"Beheer bubbels wanneer je wilt"</string>
<stringname="bubbles_user_education_manage"msgid="3460756219946517198">"Tik op Beheren om bubbels van deze app uit te zetten"</string>
<stringname="bubble_overflow_empty_subtitle"msgid="2627417924958633713">"Recente bubbels en gesloten bubbels zie je hier"</string>
<stringname="bubble_bar_education_stack_title"msgid="2486903590422497245">"Chatten met bubbels"</string>
<stringname="bubble_bar_education_stack_text"msgid="2446934610817409820">"Nieuwe gesprekken verschijnen als iconen in een benedenhoek van je scherm. Tik om ze uit te vouwen of sleep om ze te sluiten."</string>
<stringname="bubble_bar_education_manage_text"msgid="3199732148641842038">"Tik hier om te beheren welke apps en gesprekken als bubbel kunnen worden getoond"</string>
<stringname="camera_compat_treatment_suggested_button_description"msgid="8103916969024076767">"Cameraproblemen?\nTik om opnieuw passend te maken."</string>
<stringname="camera_compat_treatment_applied_button_description"msgid="2944157113330703897">"Is dit geen oplossing?\nTik om terug te zetten."</string>
<stringname="camera_compat_dismiss_button_description"msgid="2795364433503817511">"Geen cameraproblemen? Tik om te sluiten."</string>
<stringname="windowing_app_handle_education_tooltip"msgid="2929643449849791854">"Het app-menu vind je hier"</string>
<stringname="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip"msgid="7171915734817051666">"Ga naar de desktopvensterfunctie om meerdere apps tegelijk te openen"</string>
<stringname="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip"msgid="5225660258192054132">"Ga wanneer je wilt terug naar volledig scherm vanuit het app-menu"</string>
<stringname="letterbox_education_expand_button_description"msgid="1729796567101129834">"Uitvouwen voor meer informatie."</string>
<stringname="letterbox_restart_dialog_title"msgid="8543049527871033505">"Opnieuw opstarten voor een betere weergave?"</string>
<stringname="letterbox_restart_dialog_description"msgid="6096946078246557848">"Je kunt de app opnieuw opstarten zodat deze er beter uitziet op je scherm, maar je kunt je voortgang of niet-opgeslagen wijzigingen kwijtraken"</string>
<stringname="maximize_menu_talkback_action_snap_left_text"msgid="500309467459084564">"Formaat van venster naar links aanpassen"</string>
<stringname="maximize_menu_talkback_action_snap_right_text"msgid="7010831426654467163">"Formaat van venster naar rechts aanpassen"</string>
<stringname="maximize_menu_talkback_action_maximize_restore_text"msgid="4942610897847934859">"Formaat van venster maximaliseren of herstellen"</string>
<stringname="app_header_talkback_action_maximize_button_text"msgid="8776156791095878638">"Formaat van app-venster maximaliseren"</string>