<stringname="long_press_widget_to_add"msgid="3587712543577675817">"Maintenez le doigt sur un widget pour le déplacer."</string>
<stringname="long_accessible_way_to_add"msgid="2733588281439571974">"Touchez 2x un widget et maintenez le doigt dessus pour le déplacer ou utiliser des actions personnalisées."</string>
<stringname="add_item_request_drag_hint"msgid="8730547755622776606">"Maintenez le doigt sur le widget pour le déplacer sur l\'écran d\'accueil"</string>
<stringname="add_to_home_screen"msgid="9168649446635919791">"Ajouter à l\'écran d\'accueil"</string>
<stringname="added_to_home_screen_accessibility_text"msgid="4451545765448884415">"Le widget <xliff:gid="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g> a été ajouté à l\'écran d\'accueil"</string>
<stringname="widget_education_content"msgid="1731667670753497052">"Pour obtenir des informations sans ouvrir d\'applications, vous pouvez ajouter des widgets à votre écran d\'accueil"</string>
<stringname="long_press_shortcut_to_add"msgid="5405328730817637737">"Maintenez le doigt sur un raccourci pour le déplacer."</string>
<stringname="long_accessible_way_to_add_shortcut"msgid="2199537273817090740">"Touchez deux fois un raccourci et maintenez le doigt dessus pour le déplacer ou utiliser des actions personnalisées."</string>
<stringname="permlab_install_shortcut"msgid="5632423390354674437">"installer des raccourcis"</string>
<stringname="permdesc_install_shortcut"msgid="923466509822011139">"Permet à une application d\'ajouter des raccourcis sans l\'intervention de l\'utilisateur."</string>
<stringname="permlab_read_settings"msgid="5136500343007704955">"lire les paramètres et les raccourcis de la page d\'accueil"</string>
<stringname="permdesc_read_settings"msgid="4208061150510996676">"Permet à l\'application de lire les paramètres et les raccourcis de l\'écran d\'accueil."</string>
<stringname="permlab_write_settings"msgid="4820028712156303762">"modifier les paramètres et les raccourcis de la page d\'accueil"</string>
<stringname="permdesc_write_settings"msgid="726859348127868466">"Permet à l\'application de modifier les paramètres et les raccourcis de l\'écran d\'accueil."</string>
<stringname="uninstall_system_app_text"msgid="4172046090762920660">"Impossible de désinstaller cette application, car il s\'agit d\'une application système."</string>
<stringname="dotted_app_label"msgid="1865617679843363410">"{count,plural, =1{{app_name} a #notification}one{{app_name} a #notification}other{{app_name} a #notifications}}"</string>
<stringname="folder_opened"msgid="94695026776264709">"Dossier ouvert, <xliff:gid="WIDTH">%1$d</xliff:g> par <xliff:gid="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
<stringname="folder_name_format_overflow"msgid="4270108890534995199">"Dossier: <xliff:gid="NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:gid="SIZE">%2$d</xliff:g>éléments ou plus"</string>
<stringname="title_missing_notification_access"msgid="7503287056163941064">"L\'accès aux notifications est requis"</string>
<stringname="msg_missing_notification_access"msgid="281113995110910548">"Pour afficher les points de notification, activez les notifications d\'application pour <xliff:gid="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="title_change_settings"msgid="1376365968844349552">"Modifier les paramètres"</string>
<stringname="abandoned_promises_title"msgid="7096178467971716750">"Cette application n\'est pas installée"</string>
<stringname="abandoned_promise_explanation"msgid="3990027586878167529">"L\'application liée à cette icône n\'est pas installée. Vous pouvez la supprimer ou rechercher l\'application et l\'installer manuellement."</string>
<stringname="app_installing_title"msgid="5864044122733792085">"Installation de l\'application <xliff:gid="NAME">%1$s</xliff:g> en cours, <xliff:gid="PROGRESS">%2$s</xliff:g> terminée"</string>
<stringname="app_downloading_title"msgid="8336702962104482644">"Téléchargement de <xliff:gid="NAME">%1$s</xliff:g> : <xliff:gid="PROGRESS">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="app_waiting_download_title"msgid="7053938513995617849">"<xliff:gid="NAME">%1$s</xliff:g> en attente d\'installation"</string>
<stringname="dialog_update_title"msgid="114234265740994042">"Mise à jour de l\'application requise"</string>
<stringname="dialog_update_message"msgid="4176784553982226114">"L\'application pour cette icône n\'est pas à jour. Vous pouvez soit la mettre à jour manuellement pour réactiver ce raccourci, soit retirer l\'icône."</string>
<stringname="dialog_update"msgid="2178028071796141234">"Mettre à jour"</string>
<stringname="move_to_empty_cell_description"msgid="5254852678218206889">"Déplacer à la ligne<xliff:gid="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> colonne<xliff:gid="NUMBER_1">%2$s</xliff:g> dans <xliff:gid="STRING">%3$s</xliff:g>"</string>
<stringname="move_to_position"msgid="6750008980455459790">"Déplacer vers la position <xliff:gid="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="move_to_hotseat_position"msgid="6295412897075147808">"Déplacer vers la position <xliff:gid="NUMBER">%1$s</xliff:g> dans les favoris"</string>
<stringname="work_profile_edu_work_apps"msgid="7895468576497746520">"Les applications professionnelles sont indiquées par un badge et elles sont visibles pour votre administrateur informatique"</string>
<stringname="work_apps_paused_info_body"msgid="1687828929959237477">"Vous ne recevrez pas de notifications de vos applications professionnelles"</string>
<stringname="work_apps_paused_body"msgid="261634750995824906">"Les applications professionnelles ne peuvent ni vous envoyer de notifications, ni utiliser la pile, ni accéder à votre position"</string>
<stringname="work_apps_paused_telephony_unavailable_body"msgid="8358872357502756790">"Vous ne recevrez pas d\'appels téléphoniques, de messages texte ni de notifications de vos applications professionnelles"</string>
<stringname="work_apps_paused_edu_banner"msgid="8872412121608402058">"Les applications professionnelles sont indiquées par un badge et sont visibles pour votre administrateur informatique"</string>